|
发表于 2016-2-24 17:00:02
|
显示全部楼层
蒙城郎中 发表于 2016-2-24 12:47 ( X: {6 Q# L: X3 y# y+ L
参与编译和合本《圣经》的中国人都是有着较深厚的道学根基的之人。
+ }5 G6 K4 P; |正巧看到 海外校园的 这篇 "天涯博客主编李国盛访谈" , 也提到 "
. m, B8 q9 S7 U- b3 _
2 C$ `2 k, S7 n* W: }"中国当初的新文化运动,提倡白话文。可是,去哪个地方找范本?刚好有一个现成的,就是1919年出版的和合本圣经。很多近代作家都受它的影响。很多词,原本是我们中国文化里面从来没有的,比如拯救、救赎,这是圣经带来的。圣经带来了很多新的元素,而这些精神元素,随着中国社会对基督教思想史的研究,对神学的研究,会越来越多地进入中国社会。" % c4 w& y# D- x+ _
3 l, V, H w% A) S" @' [+ Y6 g3 H3 k4 G全文 link" E b; F5 y) G. Y* y" ~9 Y" q* j! o
http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... e=0#wechat_redirect
7 b& y* t2 Y- @3 Z8 T2 s) f' A- I# i4 \
2 h8 i9 g( M* Z5 S# F' g' V% D* X4 W
) ]) V, J! ^+ [" _# \
- }" K; _' b$ Y5 y- s/ U) P$ h
5 `6 |: o9 F" E2 T+ I: s |
|