纯中医

 找回密码
 注~册
  • 秉持纯正
  • 辨证论治
  • 敬畏生命
  • 呵护健康
  • 查看: 2519|回复: 13

    [不懂就问] 关于"方”的问题

      [复制链接]
    发表于 2017-10-15 22:24:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

    注册成为会员,享用更多功能,查看更多专业帖文。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注~册

    x
    今天给孩子上中文课,我们讲了东西南北,还有山,人,秋,种,子,天等字。
    ) w, m0 ?9 R; R! c
    - e8 ]2 k$ C0 C8 G8 q, S7 |! V我让他们组成两个字的词,一个孩子组词为“南人”,“西人”,大家就乐,因为觉得和“男人”谐音。; s5 {- k/ L# U% f5 c
    " U! c( ]) E% o" f/ v) D9 y2 B2 i3 `
    我知道了他的意思,就告诉他,要加一个“方”,说“南方人”,“西方人”。他问我为什么。我说表示方向啊。$ A- n; \; I6 x8 W( u2 D! L
    6 o# `- V) l3 ~3 O% a+ a+ H9 [
    后来下课后,我就去查“说文解字“,发现这个字的原始意思是“两船为一”的意思。我没有想到这个字和船有关系。. n6 \/ I  m9 g+ @; l$ H4 s
    5 [) I! C# J5 Z* y2 W! G
    我就很好奇,想到天圆地方的方。不知道怎么把这个方向的意思和它的原始的意思(两船并行)联系起来。
    & X8 V' l- O2 a4 f- ?' f# |3 f& H- ?$ [) u3 Z7 t4 z: D; h
    想请教一下郎中,谢谢!2 H- U+ t1 b/ o( u/ |7 ?
    发表于 2017-10-16 00:30:26 | 显示全部楼层
    这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用,特别是一些笔划简单的字。3 d9 }8 ]& m- _

    , L/ L. t. }7 w% G: {1 j- D方为并船,是两个大并起,下面一横

    ( C0 e# s* X% X$ X4 G# r; _                               
    登录/注册后可看大图
    捕获.PNG 。念方或舫,就是并起来的大船的意思。方位的方同字不同意,如果真看两者的甲骨文或是篆体,还是有差别的。但古代字不是印刷的,是手写的或手刻的,字形就相近了。8 }8 B$ {1 [( b1 D: g7 S

    1 r' `! d; D# `诺亚方舟,就是诺亚造的大船,没别的特殊意义。就音近且形似,统一文字时就统一了,并船为方的方,在后代有了活字印刷后,又为舫了,这样大家也好理解了。
    8 u4 x8 U: Z0 k  S' q
    & \- [" v/ |6 w, ]! G5 b《和合本圣经》参与编译的华人中有很多人对中国文化理解很深,字句都正统中文,更接近古汉语。原来说过很多的,现代中文其实是日文。' c8 Z( s* F# i& A% \" S3 M
     楼主| 发表于 2017-10-16 11:26:19 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-16 12:30
    3 N7 _- k! t& O4 o这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用, ...
      `0 C" y4 l5 |0 A' E
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。 , R) V. x8 a' g& _! C6 `6 o

    1 s' i- t& S: J9 U才认识到这些和合本圣经的译者真的很厉害!; h/ O8 {$ L6 |5 u+ d4 g

    . b: n9 j% G+ t原来说文解字里的这个方,实际上是在说舫。 ; T% [* o& x% E9 B$ q$ J
    + ^& J. H1 ~1 {' D- l
    我很好奇的是, 为什么现代中文很多来自日文? 原来看郎中的文章,也经常提起这个, 但是不知历史溯源是什么呢?日本鬼子侵华?8 ~$ `8 E( q+ R1 w7 O

    0 Q: I- |& y7 M, }还有一个问题,就是如果是方向的方,天圆地方,是说天好像一个穹庐,而地是四个方向的方形吗?
    . _+ B# z4 g) c  N( v
    9 c* Y' n7 s4 E5 c2 q$ F) i谢谢!1 _, \0 K) G8 N* {+ b! d
    ' y1 y( f8 E8 H5 Z) K& r0 V4 v

    3 W; v+ \6 Q2 ~
    发表于 2017-10-16 11:32:14 | 显示全部楼层
    metamorphosis 发表于 2017-10-16 10:260 R9 O1 J7 D/ w6 S) ~9 W
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。
    5 i7 g+ u% o& x! @$ s8 A
    6 v, v# k5 T" h  @( u才认识到这些和合本圣经的 ...

    0 b  [8 H- }* y, ^* I) a& m那个字不是打出来的,是个截图的图片。! B; T  `3 S, s) f% v9 [
    " i# j# u1 _" q) L
    现代中文大量借用日文,主要是日本比中国早接触西方现代科学,五四后,很多现代词汇,就直接从日文中引进了,因为日文中的多数科学词汇用的就是汉字。
    1 J& C6 q2 z) P9 z. G4 s& Z2 H5 C9 Z( F  i+ ]
    比如,象视野visual field,日本人直接译成视野,也确实是译的好,信达雅全占了啊。' n6 l7 N- g& B. G5 ^

    7 {" a8 k0 G( K4 W只是我们要去看古文时,或五四前的文字时,看不懂,就不能说原来的文字不好,而是中国古代认识世界的方法不是西方现代科学的方法。
    6 w4 B; [+ H) D! A0 S+ T

    点评

    真的是,两个方法完全不同!  发表于 2017-10-16 11:39
     楼主| 发表于 2017-10-16 11:36:53 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-16 23:32; A- m$ y1 H; G6 C, M8 s
    那个字不是打出来的,是个截图的图片。2 R  U. t* _1 X6 {. J
    * }/ q+ E* _0 x- ^; S- v( y
    现代中文大量借用日文,主要是日本比中国早接触西方现代科学,五 ...
    % V) ?7 u9 a6 f! d
    哦,这样啊!终于明白了。  \' f1 f  i, l8 E/ S$ z/ B/ z: M
    + z) W0 c* C/ z  A% @, q
    谢谢郎中解惑!& W5 o% u- J: G
    发表于 2017-10-16 15:26:24 | 显示全部楼层
    谢谢化蝶MM提问!
    2 }% Q! c$ u5 [* E9 x又学习了。1 S2 A6 C. i/ L" c/ {2 Z; U
    孩子们有你这样的老师真好!
    ! P9 ~( N9 x7 {
     楼主| 发表于 2017-10-16 16:04:54 | 显示全部楼层
    PEACE 发表于 2017-10-17 03:269 \5 x: L4 v* C
    谢谢化蝶MM提问!
    . |4 ^0 M4 k9 s1 q4 I1 [又学习了。
    3 \0 M/ R' M1 d2 M; q孩子们有你这样的老师真好!

    : q' [( K0 x' G8 c孩子们有我们这个纯中医大家庭真好!
    5 q3 T1 j: V, h1 y1 b) o- [& ^" ~  D* P1 c" e
    因为郎中和你们是我的最棒的顾问和参谋,我有什么问题,都来这里询问,他们从这里间接受益。
    , e% n$ b1 a  V8 {
    ( F1 t( j7 x1 N1 z4 ]* ~我的教案也都是以此为背景,让他们能从小认识,体验真正的中国文化的精髓。( a- }, X( F4 i5 m5 Q2 @
     楼主| 发表于 2017-10-16 16:14:13 | 显示全部楼层
    PEACE 发表于 2017-10-17 03:26
    1 M/ v3 ^* V4 v谢谢化蝶MM提问!
    . ^  [1 k; h6 K7 ^9 G2 }* \3 R又学习了。7 X8 J# D! d& U, v; K8 O
    孩子们有你这样的老师真好!

    ( F, u0 p  q: i6 s* c: ~5 Z这是昨天上课的图片分享。: u# B, T0 a5 p- u
    更多图片 小图 大图
    组图打开中,请稍候......

    点评

    好帖!: 5.0
    好帖!: 5
      发表于 2017-10-17 15:00
    发表于 2017-10-16 19:43:44 | 显示全部楼层
    谢谢化蝶MM提问!郎中好厉害,学识渊博啊!的确有些字,繁体时是不同的,简化后变为同样的字了,所以现在有些人还是喜欢用繁体字。
    / v* P/ @4 X4 B! f' v
    - j& o+ h5 o8 v: a! v
    发表于 2017-10-16 19:44:02 | 显示全部楼层
    真的是好有趣啊,一起学习了
    发表于 2017-10-20 14:22:40 | 显示全部楼层
    metamorphosis 发表于 2017-10-16 10:267 S1 z- U) t6 k7 c8 i0 u
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。
    2 R3 t/ ]% R, C+ f& n0 a9 W: X$ \! x: |8 M4 c$ r
    才认识到这些和合本圣经的 ...
    ' h% E0 c. B3 u* M# D
    真是个好老师。
    . M' `2 M0 Y7 l2 R很富有,喜欢自己的工作,认真钻研。" x7 I# W/ s3 S: J; F
    富人。( P  l) V2 X4 p# k! C8 ]
    发表于 2017-10-20 14:23:34 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-15 23:30
    ( b/ d5 G$ a' z% ?这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用, ...
    ; J  w7 v2 l$ }+ Y, ~6 z
    郎中解释得真好,好有修为。1 |, ~2 c3 L" I, m" d
    我也长知识了。- p" ^0 G8 s% B0 s1 o8 W
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|联系邮箱

    GMT-4, 2025-4-14 15:15

    纯中医 chunzy.com

    Authentic Chinese Medicine (ACM)

    快速回复 返回顶部 返回列表