Sunny 发表于 2019-11-4 19:38/ H* b, o7 ~6 O$ |& F; W- o
鸡蛋,大黄,冰糖一块
8 e( e- D$ e; _2 Z) D! a& v* ^# ]/ o6 C7 \- R2 p, q6 v/ g
看到大黄真的是笑喷了 难怪古代人写字不容易讲究言简意赅,然后还没有 ... " `* p' q4 |) U i% s
趁热(when) 烊化(verb) 鸡蛋大的(adj) 黄冰糖一块,
$ G3 x$ a7 i+ W, I/ m( N/ F
9 b# s W9 T! e" ]* c& b1 a9 h2 I 9 z- ]/ ^4 g5 B$ {8 w
烊化 .. 冰糖 (OK). 1 \5 u) j4 K4 K7 n
烊化 .. 鸡蛋 (???) 沒聽過 ! & Q9 h. L4 @; }2 [
; h, a I; c; o2 u+ V感覺還是男女有別, 或者阿膠鸡子黄汤印象深刻。$ s1 Z' g7 `. b8 F/ e7 z$ A
2 p+ W5 {6 ]/ ~3 d8 J: A1 h! |
- }' b: @. ]/ u( O
' Y2 S, E- f6 A+ H8 ^1 X |